祭火節(jié) 蒙古族同胞如何過小年
晏如醬
農(nóng)歷臘月23日,是蒙古族祭祀火神的祭火節(jié),又稱“過小年”。也有些地區(qū)不在23日祭火,而在24日祭火。據(jù)傳,這是因?yàn)槌杉己箷r(shí)代,一些部落在23日那天正遇敵人襲擊而耽誤了祭火,從此他們把祭火日改為24日。
祭火之俗在蒙古族各部落中甚為普遍,祭祀方法基本相同。每當(dāng)祭火節(jié)來臨,所有人家從早晨起來便開始緊張地收拾院落,打掃房屋、涼房,掃凈過去一年“積攢”的所有塵土,讓屋里屋外打掃得整潔有序,煥然一新。同時(shí)還要洗涮全部火灶器具,尤其要清理灶火灰燼,然后要提前準(zhǔn)備好祭火所需的干柴火。
蒙古人認(rèn)為火是家族興旺發(fā)達(dá)的象征,也是圣潔干凈的象征,它不僅給一家人帶來光明和溫暖,還用它永恒的熱情溫暖著人間。因此,對(duì)蒙古人來說灶與佛龕一樣是極其神圣的。蒙古人常把聚家過日子稱為“火灶”,把繼承祖先香火的季子叫作“敖特很嘎勒”(繼火)。
蒙古人認(rèn)為臘月23日是火神升天,向上天匯報(bào)下界一年以來的好壞善惡情況的日子。因?yàn)椴菰寥苏J(rèn)為在日常生活中,人離不開火,因此火能看到人的全部行為,它的心中有一本善與惡之賬。而它把這本賬每年的臘月23日向蒼天匯報(bào)。人們怕火神亂匯報(bào)情況,怕上天聽后懲罰他們,平時(shí)特別忌諱激怒火神,忌諱對(duì)火神不恭。久而久之,形成了一些獨(dú)特的禁忌習(xí)俗。如任何時(shí)候都不能往火里灑水,不能用銳器去刺火,不能往火里吐唾沫,不能往火里投蒜和蔥皮,不許上灶臺(tái),不許腳踩火灶,23日那天嫁出的姑娘不許回娘家祭火等等。
祭火的準(zhǔn)備工作是當(dāng)日早上便開始。先是把早已準(zhǔn)備好的羊胸茬整塊放進(jìn)鍋里慢慢煮上,待煮熟羊胸茬撈出之后,再在其湯內(nèi)放入適量的糜米、黃油、紅棗、紅糖、酸奶等煮成噴香的什錦稠粥。在敖粥的過程中主人將羊胸茬放入盤內(nèi),把肉輕輕剔光,只留完整胸骨架,再用白色公駝或白公羊毛制成的絨線纏好羊胸骨,然后從鍋中取上幾勺粥,與冷蒿、榆樹皮、奶酪、柏葉、三炷香等貢品放在胸骨上,上面覆蓋天藍(lán)色的哈達(dá)待用。
為了讓火神吃到人間美食之德吉,并把它帶到天上讓上天也品嘗,同時(shí)為了讓火神向“上天言好事,回宮降吉祥”,家家戶戶都忙著做準(zhǔn)備,要讓火神高高興興地起程。祭火儀式,真有點(diǎn)兒賄賂火神的味道。
祭火儀式,是在夕陽(yáng)斜照時(shí)舉行。在灶臺(tái)前鋪的新氈是特意用最潔白的羊毛來?yè){的。男主人這時(shí)跪坐在新氈子上面,全家老少穿戴一新,婦女們戴上漂亮的首飾和帽子,在主人的左右和后面跪坐后,男主人點(diǎn)燃火種,把它遞給女主人。女主人要用它點(diǎn)燃在火撐或灶火里早已架好的新柴火,等火勢(shì)起來后,男主人或家中的長(zhǎng)者吟唱起《祭火詞》:“火神你老人家,從今年的此時(shí),到明年的今天,保佑我們家人丁興旺,無病無災(zāi),老少皆能長(zhǎng)命百歲,個(gè)個(gè)健康平安……”此刻男主人要將捆好的羊胸茬骨連同附帶物品,投進(jìn)火中焚燒。其余的成員,都仿照他的作法,把手中的貢品一一投入火中。
過后男主人起身手里捧著一碗熱氣騰騰的美粥,先要抹在火撐腿上,再則抹在小孩的腦門上,家具上,門框上,出去后還抹馬樁、車輛、馬鞍、馬嚼子、氈包、羊圈上。有時(shí)還抹在領(lǐng)頭羊上,還有狗貓等一個(gè)也不留。此刻女主人和孩子們,將事先準(zhǔn)備好的胸茬湯和酒往火上祭灑,見了火的油和酒立刻噼啪燃燒起來,給祭火節(jié)又增添了一份熱烈的氣氛。這時(shí)一家人要聚在一起,對(duì)著火源拜叩,把祭火儀式推到高潮。然后,在場(chǎng)的人退回桌邊,按輩分落座,每人盛一碗香粥,加上少許胸茬肉(叫祭火份子)后,由男主人帶頭念道:“生長(zhǎng)的五谷之福分,奔跑的五畜之福分,呼瑞呼瑞!鬃好的公馬之福氣,奶好的乳牛之福氣,呼瑞呼瑞……”招福儀式結(jié)束后,這才開始吃飯,飲酒娛樂。胸茬肉和美粥不但祭火獻(xiàn)神,而且還要擺放在神龕前面,還要給左鄰右舍,互送祭火節(jié)飯。祭火飯,是特殊的食品,它不但在制作上有別于平日的食物,而且它含有很多“愿望”,很多吉祥,因此要把它留到火神回來的除夕之夜,其間的七天每天要取點(diǎn)兒加熱之后全家人分享。
23日,火神上天,除夕晚上才能回到人間,因此草原牧人們把這段時(shí)間,稱為“人間無主的七天”。待到除夕傍晚,人們就爭(zhēng)著要開火燒飯,迎接那神圣的火神的到來。迎來火神之后,可以安心地過那歡騰的春節(jié)了。祭火節(jié),是春節(jié)的序曲。