天津方言俚語
半夏的溫柔
外地到天津,就會感到天津話與普通話有些差異。
天津話的地區(qū)范圍是一個(gè)三角形的方言島。這個(gè)方言島的底邊距舊城北約l公里,尖端距舊城南約22公里。方言島以北的居民,語言接近北京話,東北接近唐山方言,西南和東南接近靜海一帶方營。據(jù)專家考查推測,這個(gè)方言島中的天津話來源于江蘇和安徽北部的方言。這與《天津衛(wèi)志》說的天津"永樂初始辟而居之,雜以閩越吳楚齊梁之民"有關(guān)。
天津方言與普通話不同之處主要在語音和聲調(diào)上。從語音的聲母看,天津話一是把普通話的舌尖后音zh、ch、sh讀為舌尖前音z、c、s,所謂齒音字多。如把"事shi"讀成"似si"。二是把普通話沒有聲母的開口呼字在前面加上聲母n,如把"愛ai"讀成"耐nai"。三是把普通話中r模成i,如把"肉rou的"讀成"右you"。同時(shí)又把普通話中帶i介音的無聲字母改讀成r聲母。如"永y6ng"讀成"冗r6ng"。從韻母看,天津話一是把普通話的合口呼的字讀成開口呼,即把韻母中的韻頭u丟掉。主要發(fā)生在以n、l、h、r等作聲母的字中,如把"落1uo讀成"樂le。二是把普通話中以n、1為聲母的撮口呼字,讀成合口呼,并增加韻尾i,即把u變成ui,如"女nu;"讀成nui。
從聲調(diào)上看,天津話把普通話的一聲高音、高平調(diào)(5-5)讀成低音、低平調(diào)(2-1),即起音低,落音比起音還低。如"天tian"讀似"添tian"。有的把普通話三聲字音讀成二聲字音,如"筆bi讀成"鼻bi"。有的把二聲字讀成一聲字,如"菊ju"讀成"居ju'。