中國(guó)傳統(tǒng)八雅
憐雁氏
中國(guó)傳統(tǒng)文化中的“八雅”指的是:琴、棋、書(shū)、畫(huà)、詩(shī)、酒、花、茶,它們每一個(gè)都代表著一種古代文人的生活方式,也是中華文化的一種符號(hào)。
善琴者通達(dá)從容,
善棋者籌謀睿智;
善書(shū)者至情至性,
善畫(huà)者至善至美;
善詩(shī)者韻至心聲,
善酒者情逢知己;
善茶者陶冶情操,
善花者品性怡然。
一、琴
知音一曲百年經(jīng),
蕩盡紅塵留世名。
落雁平沙歌士志,
魚(yú)樵山水問(wèn)心寧。
輕彈旋律三分醉,
揉斷琴弦?guī)滋幮眩?/p>
縱是真情千萬(wàn)縷,
子期不在有誰(shuí)聽(tīng)?
二、棋
無(wú)聲無(wú)息起硝煙,
黑白參差云雨顛。
凝目搜囊巧謀略,
全神貫注暗周旋。
山窮水盡無(wú)舟舸,
路轉(zhuǎn)峰回別樣天。
方寸之間人世夢(mèng),
三思落子亦欣然。
三、書(shū)
無(wú)芳無(wú)草也飄香,
石硯研飛墨染塘。
筆走龍蛇盤(pán)九曲,
鸞翔鳳翥舞三江。
廬山峻嶺隱深處,
人面桃花映滿墻。
鐵畫(huà)銀鉤書(shū)萬(wàn)古,
春秋雅事一毫藏。
四、畫(huà)
云雨山川素紙裝,
曉風(fēng)殘?jiān)氯肴A章。
一毫漫卷千秋韻,
七彩融開(kāi)幾度芳。
山路松聲和澗響,
雪溪閣畔畫(huà)船徉。
誰(shuí)人留得春常在,
唯有丹青花永香。
五、詩(shī)
推敲平仄著新篇,
酷愛(ài)詩(shī)魂已近癲。
朝賦別離悲又怨,
暮吟相聚笑還憐。
春花秋雨盡成韻,
曉月寒霜皆入聯(lián)。
偶得佳詞忘所以,
唐風(fēng)一攬不知年。
六、酒
淡淡馨香微透光,
杏花村外送芬芳。
別君執(zhí)手情無(wú)限,
會(huì)友斟杯醉亦狂。
常伴騷人對(duì)月飲,
又隨墨客繞詩(shī)徉。
天涯萬(wàn)里情歸路,
唯我金樽最愛(ài)鄉(xiāng)。
七、花
枯枝葉底待欣陽(yáng),
終是情開(kāi)暗透芳。
紅頰含羞窺蝶舞,
朱唇輕啟唱蜂忙。
邀來(lái)春色滿園秀,
擷取清風(fēng)一地香。
流落塵埃無(wú)怨悔,
新生由此看興昌。
八、茶
枯枝葉底待欣陽(yáng),
終是情開(kāi)暗透芳。
日月精華葉底藏,
靜心洗浴不張揚(yáng)。
悄融四海千河色,
暗潤(rùn)千年四季香。
窗外閑風(fēng)隨冷暖,
壺中清友自芬芳。