韓國(guó)花蛇是什么意思 指一種女性(利用美色騙財(cái))
瑋琪君
許多名詞從國(guó)外傳過來,我們并不知道它的意思。就比如韓國(guó)花蛇是什么意思,我們就不是很清楚了,這個(gè)詞從哪里來的我們也并不清楚,怎么會(huì)傳進(jìn)大眾視野呢?我們一起來看看這是什么意思。
花蛇是一個(gè)貶義稱呼
韓國(guó)是一個(gè)非常重視禮儀的,其實(shí)說女嘉賓花蛇完全就是搞笑的,當(dāng)時(shí)女嘉賓也沒有生氣,而是一起開心的玩游戲。而當(dāng)真了的,則是看了節(jié)目播出的觀眾,不過小編覺得韓國(guó)的觀眾真的有些太嚴(yán)格了,其實(shí)在韓國(guó),好朋友開這種玩笑很正常的,就像中國(guó)好朋友之前也會(huì)偶爾互罵神經(jīng)病之類的。
1、花蛇怎么傳出來的
韓國(guó)綜藝《Running Man》最新一期中,節(jié)目邀請(qǐng)了雪炫、慧晶、多榮和珠伊等嘉賓參加,當(dāng)時(shí)李光洙和慧晶一組,由于游戲要求找到僵尸成員,所以大家都很努力猜測(cè)彼此的身份。 李光洙知道自己不是僵尸,所以李光洙和梁世燦、升潤(rùn)換了搭檔之后,認(rèn)定曾經(jīng)搭檔慧晶有可能是僵尸帶原者,于是李光洙冷笑一聲,說慧晶原來是花蛇。
2、花蛇是什么意思
韓國(guó)花蛇是什么意思呢?就是女騙子的意思,現(xiàn)在用來指一些女生靠著自己漂亮的外貌去迷惑人,慢慢騙取男方的錢財(cái),而男方就像被花蛇纏住了一樣,直到女生騙完男方所有的錢財(cái)才會(huì)放過對(duì)方。比如潘南奎就是在韓國(guó)靠著美貌騙取男人錢財(cái)被判罪,所以很多網(wǎng)友就吐槽她為韓國(guó)花蛇。
3、是一個(gè)貶義詞
花蛇在韓國(guó)文化里經(jīng)常指那些長(zhǎng)相美貌的女騙子,她們利用美色接近男人,用自己的身體騙取男人的錢財(cái),最后還反過來咬男人一口,讓他們賠了錢財(cái)又毀了名聲。所以“花蛇”在韓國(guó)是貶義詞,一般不會(huì)輕易說出口,特別是對(duì)女性。
經(jīng)過上述介紹,大家因該對(duì)于韓國(guó)花蛇是什么意思有所了解。總的來說,就是形容一個(gè)人道德敗壞,品行不端,甚至帶有一點(diǎn)辱罵的意思在其中,因此大家要警惕不要隨便用這樣的詞去說別人。