支那人是什么意思 日本人侵華稱呼中國(guó)為支那(2)
天彤子
二、日本人稱呼中國(guó)為支那
直至1930年,國(guó)民政府才訓(xùn)示外交部,今后凡載有“支那”二字的日本公文一律拒收。同年十月,日本外務(wù)省提請(qǐng)內(nèi)閣討論將中國(guó)的日文正式稱謂改為“中華民國(guó)”,但日本民間使用“支那”的現(xiàn)象并無(wú)減少。
日本全面挑起侵華戰(zhàn)爭(zhēng)之后。日本外務(wù)省也開始追隨軍部使用“支那”稱呼中國(guó),稱“蘆溝橋事變”為“支那事變”。在侵華戰(zhàn)爭(zhēng)中,日本一直用支那來(lái)稱呼中國(guó),用“支那人”來(lái)稱呼中國(guó)人。
日本戰(zhàn)敗后,盟國(guó)最高司令部政治顧問(wèn)團(tuán)確認(rèn)“支那”稱謂含有蔑意,責(zé)令日本外務(wù)省不得再使用“支那”稱呼中國(guó),其后,“支那”這一稱謂開始從日本政府的公文里、學(xué)校教科書中、媒體中消失。但是日本的右翼分子仍然堅(jiān)持使用“支那”稱呼中國(guó),不斷挑釁中國(guó)人。