樅陽老民歌(2)
覓風(fēng)醬
癩痢氣得把柴甩,
駝著扁擔(dān)回家來。
娭毑走來細(xì)聲問:
還是街上人打架?
還是街上人拿柴?
還是走路壞人害。
癩痢叮聲不出氣,
倒在床上歪一歪:
娭毑、娭毑別作聲,
也不是街上人打架,
也不是街上人拿柴。
只是碰到一般好美女,
那個(gè)漂亮啊惹人愛。
正好從我對(duì)向來,
她問我——柴賣不賣,
她問我——賣不賣柴。
那個(gè)香氣呀香出來,
真的惹人愛、惹人愛。
老子眼晴癡的不眨眼,
喉嚨又沒答出來,
你說我那有心思去買柴。
人家那個(gè)氣呀氣得像花朵,
說的話兒像花兒開:
你是一個(gè)活著的豬八戒,
一頭的癩痢還作怪。
好牌當(dāng)有精明人打,
好花當(dāng)在清爽的樹上開。
娭毑哦——娭毑啰——
我的親娘啰——我的親娘哦——
你要是不把我港親,
我哪有心思去買柴。
解釋:
娭毑:方言,即母親。
港親:方言,討老婆。
癡:方言,呆呆看的意思。