惠州民間歌謠(2)
走心
第二節(jié) 生活歌
《十歲歌》
:一歲爺娘手上攬,兩歲扶籬摸壁行,三歲撿起柴撩火,四歲官廳績細(xì)麻,五歲織出家機布,六歲鞋頭繡出牡丹花,七歲人來講,八歲食人茶,九歲行豬過大禮,十歲交還女躉家。
附注
流傳于惠州市區(qū)。歌謠具體描述了一個童養(yǎng)媳十歲離開娘家前的成長過程。
績細(xì)麻:把幼細(xì)的麻搓成線,作網(wǎng)線的材料。
績,讀如“炙”。講:說媒,提親。
食人茶:應(yīng)允婚事,接受了男方茶禮。
行豬過大禮:迎娶前的行大聘,禮中必有燒豬,亦稱金豬,以示女方為黃花閨女。
女躉家:指男家,因為是童養(yǎng)媳,須躉養(yǎng)一段時間才能完房。
《雞公仔,尾彎彎》
:雞公仔,尾彎彎,做人心布好艱難。早早起身又話晏,三更先睡又話懶。灶頭鑊尾夠點滴,家婆硬話冇洗凈。 水煮飯兼破柴,姑仔重喊快搬凳。有做冇食經(jīng)常事,反被人罵“妹仔釘”。提心吊膽來做人,幾時才得天開眼!
附注
流傳于惠州市區(qū)。
心布:新婦的音轉(zhuǎn),指剛過門的媳婦,亦泛指媳婦。
話:責(zé)備。
晏:晚,讀如“按”。
先睡:才睡。
點滴:(收拾得)一絲不茍、干凈整潔。
硬話:無理指責(zé)。
重:還。
妹仔釘:詈詞,妹仔即婢女。
《童養(yǎng)媳歌》
:十八嬌娥嫁三歲郎,朝晨攬出晚又?jǐn)埳洗病N夷钅銧斈锒髑榇?,唔系我一腳踢你見閻王。
附注
流行于城郊客家地區(qū)。
攬:抱。
唔系:要不然。
《怨郎歌》
:十八晚姑三歲郎,新郎夜夜尿濕床。站起沒有掃把高,睡下沒有枕頭長。深更半夜喊奶吃, 系你老婆唔系你娘。
附注
流行于城郊及東江客家地區(qū)。
喊奶吃:哭鬧著要吃母親的乳水。
系:我是。
唔系:要不然。
《十二月婦女痛苦歌》
:正月里來是新年,做到婦女不值錢。爺娘家產(chǎn)我冇份,還做牛豬去賣錢。二月里來是春分,舊時禮教太不平?;橐霾挥勺约涸?,一生樂趣盡掃空。三月里來是清明,手忙腳亂做不停。風(fēng)吹雨打日頭曬,幾多辛苦好□人。四月里來饑荒天,番薯吃了谷又完。有好丈夫還過得,冇好丈夫真慘冤。五月里來是端陽,大家姐妹愛分相。一生痛苦非命運,冇好軍閥國民黨!六月里來又半年,一年四季冇日閑。做盡幾多辛苦事,唔知何月出頭天。七月里來秋風(fēng)涼,勞動婦女真凄涼。天光出門做到暗,仍然三餐喝粥湯。八月里來是中秋,百般算來冇件有。軍閥又愛重剝削,一生窮苦到如今。九月里來是重陽,一天涼過一天涼。夜里又愁冇被蓋,日里又愁冇衣裳。十月里來小陽春,天天辛苦到黃昏。充饑只有番薯粥,穿著只有爛衫筋。十一月來又一冬,男子婦女大不同。有理冇理愛受氣,嘔血傷心會吐紅。十二月來又一年,婦女痛苦講唔完。婦女出路只一個,建立蘇維埃政權(quán)!
附注
1928年流行于城郊及東江客家地區(qū)。
做到婦女:做婦女的。
好別人:讓別人得益。
分相:知道、明白。
暗:天黑。
冇件有:沒有一件。
爛衫筋:破爛不堪、只由幾條布條牽扯著的衣服。
愛受氣:(都)要受氣。
《農(nóng)民苦》
:山歌一唱鬧嚷嚷,農(nóng)民兄弟真凄涼。朝晨吃碗飯湯粥,夜晡吃碗番薯湯。半饑半飽餓斷腸,住間爛屋暗無光。搭起兩間茅寮屋,七穿八漏透月光。窮人家里苦難當(dāng),六月地主收租糧。租谷唔夠種搶去,明年播種唔落秧。土豪地主十分梟,利上加利谷愛燥。割開禾頭糴米煮,冷鍋殼蝦會彭膘。緊緬緊真緊痛腸,因為冇食□借糧。米借三升還一斗,誰知雪上又加霜。自己冤枉自己知,今來覺悟也唔遲。大家窮人聯(lián)合起,翻豆擘殼還有衣。飯甑落鍋愛認(rèn)真,殺得土豪殺劣紳。土豪劣紳殺呀凈,大家安樂享太平。
附注
1928年流行于城郊及東江客家地區(qū)。
夜晡:夜晚,夜間。
燥:曬得很干,讀如“糟”。
殼:在鍋上焙烤。
彭膘:象聲詞,突然跳起。
緬:想。翻豆:花生。
擘殼:把豆殼掰開。
《嘆五更》
:一更嘆來嘆貧窮,年年借債年年重,生借無門無典當(dāng),奈何肚子受虧空。唉呀哉!鑊頭睡貓公。二更嘆來嘆天涼,北風(fēng)一起心就慌,爛衫爛褲無多著,窮人到底受風(fēng)霜。唉呀哉!腳下顫呀上。三更嘆來嘆饑荒,一餐分做幾餐糧,煲到一筒生米粥,唔曾轉(zhuǎn)碗又盡光。唉呀哉!肚皮貼背囊。四更嘆來嘆奔波,有做冇食樣奈何,割脫禾頭無米煮,債主上門知幾多。唉呀哉!門坎踏到哥。五更嘆來嘆凄涼,洗凈鑊頭無米裝,想起窮人多受苦,滿身骨瘦面皮黃。唉呀哉!何日得春光。再勸同胞要分相,日本到處占地方,三重四重來壓迫,人民百姓受災(zāi)殃。同胞呀!抗戰(zhàn)有春光。
附注
抗日戰(zhàn)爭時期流行于東江地區(qū),作者陳景新,廣東青年抗日先鋒隊隊員。
無多著:不夠穿。
轉(zhuǎn)碗:盛第二碗。
哥:記音字,意指嚴(yán)重磨損。
踏到哥:討債的人頻頻上門,把門坎都踏平了。《窮人生來真冤枉》
:窮人生來真冤枉,來了老虎又來狼。老虎就是日本仔,豺狼就是蔣匪幫。
附注
流行于城郊及東江客家地區(qū)。
《肚餓歌》
:肚胈餓,閂轉(zhuǎn)大門來唱歌。唔知話我風(fēng)流仔,阿妳知我冇奈何。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
肚胈:肚子。
閂轉(zhuǎn):關(guān)起。
阿妳:母親。
《棄嬰歌》
:風(fēng)蕭蕭,雨飄飄,羅裙兜仔出蒲橋。仔呀仔,口渴就飲東江水,肚饑就食水中沙,閻王問你爺和姐,隱在深閨猶未嫁。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
爺和姐:父和母。
《嘆世》
:唔憂唔愁亦曉老,唔花唔賭亦冇錢。古井千年唔打水,都冇流出井欄邊。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
花:出外拈花惹草,嫖妓。
《冤枉冤》
:冤枉冤,娶只老婆曉食煙。一年賺得三吊六,無夠畀佢拆煙錢。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
曉食煙:會吸煙。
三吊六:吊是舊時錢幣單位,有以一千錢為一吊,也有以十個銅元為一吊。
三吊六:極言一年賺的錢很少。
佢:他,在此指“老婆”。
拆:清還借款。
《嫁夫就愛嫁老郎》
嫁夫就愛嫁老郎,嫁了老郎曾在行,餐頭食飯知留菜,夜晚 覺知留床。嫁畀無三無四仔,橫橫棒棒椏拋床,十月割禾唔使買掃把,將佢胡須掃地堂。
附注
流傳于惠州市區(qū)及近郊。
老郎:年紀(jì)較大的男人。
曾:才,讀平聲。
在行:對本行業(yè)甚為熟習(xí),這里指深諳夫妻相處之道,處事成熟穩(wěn)重,知規(guī)識矩。
無三無四:不三不四。
橫橫棒棒:橫蠻恣肆,胡睡亂躺。
椏:無理阻占。
椏拋床:整張床都被他占據(jù)了。
《有女唔嫁落油岡》
:有女唔嫁落油岡,銅殼舀來蒲勺裝,蒲勺裝來倒桶仔,桶仔擔(dān)返倒甕缸。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
唔:不。
落油岡:惠陽水口一地名,舊時該地長期缺水,水貴如油。
銅殼:銅制的小勺,一般用來舀湯舀飯。
蒲勺:木制的水勺。
桶仔:小桶。
《一盞煙燈點唔得》
:一盞煙燈點唔得,二人癮來等唔得,三更半夜 唔得,四時工夫做唔得,五更有事起唔得,六親回避認(rèn)唔得,七孔瘦縮睇唔得,八般武藝學(xué)唔得,九久交易賒唔得,十死冇生捱唔得。
附注
流傳于惠州市區(qū),歷數(shù)吸鴉片的危害。
煙燈:點燃鴉片的燈具。
《真好笑》
:真好笑,住茅寮,風(fēng)吹草葉當(dāng)吹簫。日間又有日頭照,晚間又有月來瞧。今生無憂柴共米,只怕大賊劫茅寮。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
《惠州西湖三卡水》
:惠州西湖三卡水,博羅好廖系禾圍,石龍好廖阿嫂艇,廖壞心腸唔肯歸。
附注
流傳于惠州市區(qū)。
三卡水:指惠州西湖的湖源橫槎、新村、水簾三條溪流。
廖:玩。
阿嫂艇:從事色情業(yè)的船,又稱花艇。
《明年起屋笑哈哈》
:鴨嬤鴨嬤,嘰哩呱啦。今春土改,田地轉(zhuǎn)屋夸。今冬買牛哈哈笑,明年起屋笑哈哈。
附注
20世紀(jì)50年代初流傳于惠州。
轉(zhuǎn):回歸。
屋夸:家里。
《神仙不如我農(nóng)民》
:神仙不如我農(nóng)民,豐衣足食又發(fā)薪。若被神仙知道了,甘愿做人不做神。神仙真正下凡來,我們還會傷腦筋。因為神仙不勞動,反而拖累我農(nóng)民。
附注
惠州農(nóng)民陳鳳儔1958年作。
時值“大躍進(jìn)”時期,民歌創(chuàng)作非?;钴S。